D'accord? D'accord.



Sitä vaan, että eikös olekin nätti neuletakki?  Kuva on keikkunut mulla Pinterestissä ihailtavana pitkään, ja nyt, tänään, ihan tosta vaan törmäsin samaisessa paikassa samanlaiseen takkiin ja kuva linkitti suoraan ohjeeseen!  Oli niin voittajafiilis, koska tuon ekan ihanan kuvan yhteydessä puhuttiin ranskaa ja kuka sitä nyt osaisi?  En ainakaan minä, joka sitä muka opiskeli lukiossa. (Josta pääsin pois samana keväänä kun tuli se MM-kulta lätkässä.  Nimenomaan SE MM-kulta eikä tää jälkimmäinen). Voin kertoa, että sellaset mieleen painuneet fraasit kuin Quel temps fait-il aujourd'hui  ei hirveesti auta avaamaan ranskankielistä tekstiä, olkoonkin että sen voi kerran heittää keskustelun alkuun jollekin, jos on pakottava tarve sanoa jotain ranskaksi.  Toisen kerran jos yrittää niin saatetaan vähän ihmetellä.

Mutta että kyllä mua vähän nolotti kun nyt tarkemmin tuota ensimmäistä linkkiä tutkittuani huomasin, että siellähän lopussa seisoo ihan selvästi: Modèle: Shift of Focus de Veera Välimäki.  Olishan tuon varmaan hoksannut, jos olis viitsinyt sinne asti lukea.  Mutku olin vaan ihan että apua ranskaa en tajua.   Onneksi en tätäkään kieltä laittanut ceeveehen enää.  Soon englanti, jonka hanskaan ja muut on unohdettu.  

Äiskä lupas langat joululahjaksi, ja ohjeet on onneksi englanniksi.  Jää nähtäväksi sitten tuleeko valmista joskus.  Ennen joulua pitää kuitenkin kutoa pari juttua vielä alta pois. (Voin kertoa näin ihan salaisesti, että se ensimmäinen kirjoneulottu peukalokiila onnistui oikein kivasti. Toisella yrityksellä. Voin kyllä laittaa myöhemmin ihan kuviakin kun ei se anoppi onneksi tätä blogia lue).

Samma på svenska: Det är bara så här at det där kielitaito är inte en itsestäänselvä juttu.

EDIT:
 

Kommentit

  1. Ne men va mycke nätti kacka du har löytänyt! Let's hoppas att du har soppel inspirationen på julen och jätte kiva pullover i tammikuu! :)

    VastaaPoista
  2. No onpa kaunis villatakki, miäkin taidan haluta tuommoisen! :D Kiitos linkkivinkistä!

    -Piia

    VastaaPoista
  3. Mä katsoin, että hirmu samanlainen on tuo takki, kun se Veeran neuloma :D Kappas, olikin samasta ohjeesta kyse! Kannatti näemmä lukea loppuun ;)

    VastaaPoista
  4. Maija, let's hoppas indeed, mulla kun tämä kutominen on muutenkin aika puuskittaista... Men du ska kannustaa mua sitten då?

    piipadoo, minustakin tuo on tosi nätti, ja Ravelryssä käyttäjät kehui aika helpoksi tehdä. Minä olen kyllä aika avuton kutomaan ohjeesta, siinä(kin) tulee usein sellasia "lost in translation" tilanteita :D

    Jonna, nonni, tänään opittiin siis jokainen, että aina kannattaa lukea loppuun! :)

    VastaaPoista
  5. (Tsih! Nyt vasta huomasin, että kirjoitin vahingossa kacka, kun piti kirjoittaa jacka!)

    VastaaPoista
  6. Tu es magnifique! J ´aime bien ta facon de penser.

    VastaaPoista
  7. Maija, klassinen kacka-tsoukken :)

    Laura, mon dieu, Je l'ai comprendu! (?) tai jotain sinnepäin :D

    Ja kuule, diddo!

    VastaaPoista

Lähetä kommentti

Suositut tekstit